Контрастивная лингвистика как одно из направлений сопоставительного языкознанияАнализ национальной специфики семантики слова предполагает выявление межъязыковых соответствий и контрастивный компонентный анализ их значений. Предлагаемые новые методы исследования языкового материала позволяют выявлять реальные психолингвистические значения слов сопоставляемых языков, а не только их лексикографический вариант. Один из способов передачи национально-специфического значения -- новый тип лексикографического описания, предполагающий использование результатов посемного компонентного анализа.
Ключевые слова: сопоставительная и контрастивная лингвистика, лексикография, национальная специфика семантики слова, новые методы анализа семантики слова.
Contrastive Linguistics as One of Directions of Comparative Linguistics
The analysis of national specific nature of semantics of a word assumes revealing inter-languages conformity and the contrastive component analysis of their meanings. New methods of research of a language material allow to reveal real psycholinguistic word meanings of compared languages, and not just their lexicographic variant. One of the ways of presenting a national-specific meaning is the new type of the lexicographic description, which assumes using the results of seme component analysis.
Keywords: comparative and contrastive linguistics, lexicography, national specific of semantics of a word, new methods of analysis of a word semantics.
Сайт поддерживается в Новосибирском институте повышения квалификации и переподготовки работников образования и является участником Новосибирской открытой образовательной сети |